hikari - SID
posted on 03 Jul 2009 00:05 by angeltetsu in lyric, SID
光 - シド
作詞:マオ 作曲:御恵明希
木漏れ日 夢の途中 優しい風に そっと目を閉じて
ふわりと宙に浮かべ 歩き疲れた 足は休めて
遥かよりも ずっと 彼方まで 続いてる道だから 焦らずに
生きる意味とか 一晩中考えて つかまえたものは
朝がきたら 忘れちゃうほどの 小さい僕らの 光
生まれたときは 誰も 泣きながらだと 決まってるから
その日を迎えるとき 笑って眠る 人でありたい
足早に過ぎた 今日のこと ゆっくりと振り返る 忘れずに
守りたいものが 増えるほど 強くなる 教えてくれたね
誰かの中に 生き続けたい それが君なら いいな
幸せなことに 僕たちは 離れても何度でも 逢える
抱きしめ合った この温もりを 胸に 歩いて行ける
生きる意味とか 一晩中考えて つかまえたものは
朝がきたら 忘れちゃうほどの 小さい僕らの 光
今は小さな 光
作詞:マオ 作曲:御恵明希
木漏れ日 夢の途中 優しい風に そっと目を閉じて
ふわりと宙に浮かべ 歩き疲れた 足は休めて
遥かよりも ずっと 彼方まで 続いてる道だから 焦らずに
生きる意味とか 一晩中考えて つかまえたものは
朝がきたら 忘れちゃうほどの 小さい僕らの 光
生まれたときは 誰も 泣きながらだと 決まってるから
その日を迎えるとき 笑って眠る 人でありたい
足早に過ぎた 今日のこと ゆっくりと振り返る 忘れずに
守りたいものが 増えるほど 強くなる 教えてくれたね
誰かの中に 生き続けたい それが君なら いいな
幸せなことに 僕たちは 離れても何度でも 逢える
抱きしめ合った この温もりを 胸に 歩いて行ける
生きる意味とか 一晩中考えて つかまえたものは
朝がきたら 忘れちゃうほどの 小さい僕らの 光
今は小さな 光
hikari / SID
lyric : mao, music : Mimegumi Aki
komorebi yume no tochuu yasashii kaze ni sotto me wo tojite
fuwari to chuu ni ukabe aruki tsukareta ashi wa yasumete
haruka yori mo zutto kanata made tsuzuiteiru michi dakara aserazu ni
ikiru imi to ka hitobanjuu kangaete tsukamaeta mono wa
asa ga kitara wasurechau hodo no chiisai bokura no hikari
umareta toki wa dare mo nakinagara da to kimatteru kara
sono hi wo mukaeru toki waratte nemuru hito de aritai
ashibaya ni sugita kyou no koto yukkuri to furikaeru wasurezu ni
mamoritai mono ga fueru hodo tsuyoku naru oshiete kureta ne
dareka no naka ni iki tsuzuketai sore ga kimi nara ii na
shiawase na koto ni bokutachi wa hanarete mo nando demo aeru
dakishime atta kono nukumori wo mune ni aruite yukeru
ikiru imi to ka hitobanjuu kangaete tsukamaeta mono wa
asa ga kitara wasurechau hodo no chiisai bokura no hikari
ima wa chiisana hikari
lyric : mao, music : Mimegumi Aki
komorebi yume no tochuu yasashii kaze ni sotto me wo tojite
fuwari to chuu ni ukabe aruki tsukareta ashi wa yasumete
haruka yori mo zutto kanata made tsuzuiteiru michi dakara aserazu ni
ikiru imi to ka hitobanjuu kangaete tsukamaeta mono wa
asa ga kitara wasurechau hodo no chiisai bokura no hikari
umareta toki wa dare mo nakinagara da to kimatteru kara
sono hi wo mukaeru toki waratte nemuru hito de aritai
ashibaya ni sugita kyou no koto yukkuri to furikaeru wasurezu ni
mamoritai mono ga fueru hodo tsuyoku naru oshiete kureta ne
dareka no naka ni iki tsuzuketai sore ga kimi nara ii na
shiawase na koto ni bokutachi wa hanarete mo nando demo aeru
dakishime atta kono nukumori wo mune ni aruite yukeru
ikiru imi to ka hitobanjuu kangaete tsukamaeta mono wa
asa ga kitara wasurechau hodo no chiisai bokura no hikari
ima wa chiisana hikari
แสงสว่าง
แสงอาทิตย์ที่ส่องลอดหมู่ไม้ลงมา ราวกับอยู่ในฝัน ผมค่อยๆ หลับตาลงในสายลมอ่อนโยน
ค่อยๆ ล่องลอยอยู่ในอากาศนะ จะได้พักขาที่อ่อนล้าจากการก้าวเดิน
หนทางนี้ไกลเสียยิ่งกว่าไกล หากแต่เป็นเส้นทางที่ทอดไปถึงเธอ ผมจึงไร้ซึ่งความร้อนรน
คิดถึงเรื่องอย่างความหมายของการมีชีวิตอยู่ทั้งคืน สิ่งที่ไขว้คว้าได้มาก็คือ
หากยามเช้ามาถึง จะได้พบกับแสงเล็กๆ ที่เกือบลืมไปเสียแล้วของพวกเรา
ในตอนที่เกิดมา ใครๆ ก็ร้องไห้กันทั้งนั้น เพราะมันเป็นเรื่องที่ถูกกำหนดไว้แล้ว
ผมอยากจะเป็นคนที่นอนหลับยิ้มเมื่อผ่านวันนั้นมาได้
ผมเดินเร็วเกินไป จึงเดินย้อนเรื่องราวของวันนี้กลับไปไม่รีบร้อน ไม่หลงลืมอะไร
แสงอาทิตย์ที่ส่องลอดหมู่ไม้ลงมา ราวกับอยู่ในฝัน ผมค่อยๆ หลับตาลงในสายลมอ่อนโยน
ค่อยๆ ล่องลอยอยู่ในอากาศนะ จะได้พักขาที่อ่อนล้าจากการก้าวเดิน
หนทางนี้ไกลเสียยิ่งกว่าไกล หากแต่เป็นเส้นทางที่ทอดไปถึงเธอ ผมจึงไร้ซึ่งความร้อนรน
คิดถึงเรื่องอย่างความหมายของการมีชีวิตอยู่ทั้งคืน สิ่งที่ไขว้คว้าได้มาก็คือ
หากยามเช้ามาถึง จะได้พบกับแสงเล็กๆ ที่เกือบลืมไปเสียแล้วของพวกเรา
ในตอนที่เกิดมา ใครๆ ก็ร้องไห้กันทั้งนั้น เพราะมันเป็นเรื่องที่ถูกกำหนดไว้แล้ว
ผมอยากจะเป็นคนที่นอนหลับยิ้มเมื่อผ่านวันนั้นมาได้
ผมเดินเร็วเกินไป จึงเดินย้อนเรื่องราวของวันนี้กลับไปไม่รีบร้อน ไม่หลงลืมอะไร
เธอสอนให้ผมรู้ว่ายิ่งเราสิ่งที่อยากปกป้องเพิ่มมากขึ้น เราก็จะยิ่งเข้มแข็งขึ้น
ผมอยากจะมีชีวิตอยู่ในใจใครสักคน ถ้าหากว่าคนๆนั้นคือเธอก็คงจะดีนะ
โชคดีนะที่แม้ว่าพวกเราจะพรากจากกัน แต่ก็ยังสามารถพบกันได้หลายต่อหลายครั้ง
ให้ความอบอุ่นนี้ที่เราโอบกอดซึ่งกันและกันคงอยู่ในหัวใจ ผมจึงก้าวเดินต่อไปได้
คิดถึงเรื่องอย่างความหมายของการมีชีวิตอยู่ทั้งคืน สิ่งที่ไขว้คว้าได้มาก็คือ
เมื่อรุ่งเช้ามาถึง จะได้พบกับแสงสว่างเล็กๆ ที่แทบลืมเลือนไปแล้วของพวกเรา
ตอนนี้คือแสงสว่างดวงเล็กๆ
美しい作詞です。感動しましたXD
マオにゃん、あいらぶゆう(はぁと)
อะแฮ่ม เป็นเพลงที่ทำให้เดี้ยนเครียดในการแปลเล็กน้อย
แต่งซะงามเชียวนะยะ
มิสชั่นคอมพรีทไปอีกหนึ่งเพลง โฮกกกกก พลังรักที่มีต่อเนียงปาปิแท้ๆ
แล้วก็ Oricon day two.
Still at #2 It's hard to win over Fukuyama Masaharu na~/
edit @ 3 Jul 2009 13:04:09 by Angeltetsu


(which i can't lol)
ดนตรีไพเราะ เนื้อเพลงสวยงาม
โอยยยยยย หลงมาโอะ แต่งเพลงนี้ได้ดีมากเลยอ่ะ
หลงอากิเพิ่มอีกสิบหน่วย อรั๊ง~!!! >//////<
เธอสอนให้ผมรู้ว่ายิ่งเราสิ่งที่อยากปกป้องเพิ่มมากขึ้น เราก็จะยิ่งเข้มแข็งขึ้น
ผมอยากจะมีชีวิตอยู่ในใจใครสักคน ถ้าหากว่าคนๆนั้นคือเธอก็คงจะดีนะ
- ชอบท่อนนี้มากๆเลยอ่ะ อ่านแล้วเขิน อยากเป็นคนนั้น อร๊างงงงงงงงงงง XD
แต่ว่านะ......
นี่คือคนเดียวกับที่แต่งโมโซว?
คอนทราสกันมากอ่ะเนียงเอ๊ยยยยยยยยยยย
#1 By neko on 2009-07-03 00:26