ShoutMix chat widget

Higasa - SID

posted on 26 Oct 2009 12:32 by angeltetsu  in lyric, SID

 

日傘 - シド

作詞:マオ 作曲:Shinji

遠く なぞる 記憶 汗ばんだ 蝉の声
肌と肌で 交わした永遠 幼く もろく

きめ細かな ふたりの距離を 測れない 無力を嘆いても
失くした後は 眩しすぎて

願いは届かずに 日々は止まらずに 何度目かの今日が来て
今年もまた想う 君の不幸せ 帰る部屋と 僕が待つ
どうか 傷ついたなら 寄り道でもいい 日陰でもいいから

街は 浮かれ 弾む 足音と 恋の歌
地下鉄から 吹雪く灼熱 冷たく焦がす

偶然など おこがましくて 捜しては 何度も捕まえた
君に似た花 隙間 埋める

もしもが叶うなら この汚れた手で どこか遠く 連れ去って
帰り道に迷う 複雑な愛で 強く焼いて 離さない
どうか 君の隣が それに気付く前に 手放しますように

早すぎた出会いと 遅すぎた別れ 悪戯だと 諦めて
目を逸らせば終わる 僕の長い夏 今ならまだ 美しく

願いは届かずに 日々は止まらずに 何度目かの今日が来て
今年もまた想う 君の不幸せ 帰る部屋と 僕が待つ
どうか 傷ついたなら 寄り道でもいい 日陰でもいいから それでもいい



ร่มบังแดด


ความทรงจำที่ตามหามาแสนไกล เหงือไหลโทรมกาย แว่วเสียงจักจั่นร้อง
จะแลกเปลี่ยนผิวกายต่อผิวกายไปตลอดกาล เราสองยังเด็กยังบอบบางนัก


แม้ผมจะเสียใจกับความไม่เอาไหนของผม ช่องว่างระหว่างเราสองก็ห่างไกลจนไม่อาจรู้ค่าแน่ชัดได้
หลังจากที่เราสูญเสียมัน แสงสว่างพร่าตาจนเกินไป

คำอธิฐานของผมที่ส่งไม่ถึงเธอ วันคืนที่ไม่หยุดนิ่ง วันนี้ก็มาถึงครั้งแล้วครั้งเล่า  
ปีนี้ผมก็ยังหวังให้เธอไม่มีความสุข ในห้องที่กลับมาแล้วจะมีผมคอยเธออยู่   
ยังไงก็ตาม ถ้าหากถูกทำร้าย ให้ผมเป็นที่แวะพัก หรือเป็นร่มเงาหลบแดดให้เธอก็ยังดี

เมืองที่คึกครื้นไปด้วยเสียงฝีเท้าและบทเพลงแห่งรักที่ดังขึ้น
พายุหิมะความร้อนแรง
จากรถไฟใต้ดิน ถูกเผาไหม้อย่างเย็นชา

อย่างความบังเอิญที่น่าขัน สิ่งที่ค้นหาก็คว้าเอาไว้ได้ไม่รู้ต่อกี่ครั้ง
ดอกไม้ที่เหมือนกับเธอกับเธอ ปิดบังรอยแตกร้าวเอาไว้

ถ้าหาว่าผมจะอธิฐานอะไรได้ล่ะก็ จะพาเธอไปที่ไหนสักแห่งที่แสนไกล ด้วยมือที่แปดเปื้อนคู่นี้
ให้เธอหลงวกวนหาทางกลับไม่ได้ ด้วยความรักที่ซับซ้อน แผดเผารุนแรง ไม่ให้เธอจากไปไหนได้
ยังไงเสีย ก็
ให้ผมปล่อยมือจากเธอ ก่อนที่คนใกล้ตัวเธอจะรู้

การพานพบที่เร็วเกินไป และการจากลาที่ช้าเกินไป ผมคิดซะว่ามันโชคชะตากลั่นแกล้ง แล้วยอมแพ้ไปซะ
เมื่อผมละสายตาไปมันก็จะจบสิ้นลง ฤดูร้อนที่แสนยาวนานของผม ในตอนนี้ก็ยังคงงดงามอยู่


คำอธิฐานของผมที่ส่งไม่ถึงเธอ วันคืนที่ไม่หยุดนิ่ง วันนี้ก็มาถึงครั้งแล้วครั้งเล่า  
ปีนี้ผมก็ยังหวังอยู่ ให้เธอไม่มีความสุข ในห้องที่กลับมาแล้วจะมีผมคอยเธออยู่ 

ยังไงก็ตาม ถ้าหากถูกทำร้าย ให้ผมเป็นที่แวะพัก หรือเป็นร่มเงาหลบแดดให้เธอก็พอ

 

▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲ ▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲

 

φ(.. )


**ปีนี้ผมก็ยังหวังให้เธอไม่มีความสุข ในห้องที่กลับมาแล้วจะมีผมคอยเธออยู่

อันนี้เลือกคำที่มันอ่านแล้วใช่เลยไม่ได้อ่ะ

เป็นอารมณ์ว่าตอนนี้ยังคิดถึงเธอ ขอให้เธอไม่มีความสุข เธอจะได้กลับมาหาที่ห้องที่มีมาโอะเนียงรออยู่

อะไรแบบนี้อ่ะ    

โฮ้ย เอาชีวิตใครมาเขียน คนแปลแอบกลัว...

จะจับขังกันเลยหรือเปล่าค๊าาาา

ถ้าเป็นอากิซามะล่ะก็ แอร๊ยยย ขังลืมก็ได้นะ ด้วยความรักของอากิซามะน่ะ...

5555555

จริงๆ มันก็เป็นความรักที่เศร้าเน๊อะ รออยู่เสมอ ขอให้เธอเป็นทุกแล้วจะได้หวนกลับมาหาฉัน

เป็นที่พักพิงใจก็ได้ ยอมได้หมด.....  

เป็นอะไรที่ทำใจไม่ได้จริงๆ คนที่เป็นแบบนี้น่าสงสารอ่ะเน๊าะ

 

ไปแล้วค่า หวังว่าจะอ่านสนุกกันทุกคนนะค๊าาาา  

 

 


higasa - SID

 

edit @ 26 Oct 2009 21:20:22 by Angeltetsu

edit @ 26 Oct 2009 22:39:22 by Angeltetsu

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

โฮก พี่น้องมาว ขอร่มกันแดดคันดิ

555+

โห พี่ปาล์ม อย่าๆๆ บล็อคหนูอ่ะมันไปหมดแล้วเนี่ย ไม่กล้าแก้แม่งแล้ว เข็ด 555+ กลัวแม่งไปอีกรอบ กะว่าเปลี่ยนเฮดพอ 555+ เสียวก้น

วีเฟสดิ่ พลาดหมดเลยง่ะ ร้องไห้*

เออ ลืมเลย ไปอีดิท ไมค์อีป้งไม่ดังนี่อย่างฮา 555+
มันคึกเชียว หัวทองอีกละ ไม่ไหวจะทน 555+ หล่อเกินไป หล่อเลิศศศศศศศ ชนะสิบทิศ



" เมืองที่คึกครื้นไปด้วยเสียงฝีเท้าและบทเพลงแห่งรักที่ดังขึ้น
พายุหิมะความร้อนแรงจากรถไฟใต้ดิน ถูกเผาไหม้อย่างเย็นชา .. "

ชอบท่อนนี้ง่ะ

#1 By KyDiiez on 2009-10-26 14:01


ปีนี้ผมก็ยังหวังอยู่ ให้เธอไม่มีความสุข ในห้องที่กลับมาแล้วจะมีผมคอยเธออยู่

- มาโอะเนียงคะ ถึงจะออกแนวร้ายไปสักนิด
แต่หนูชอบ > <

เป็นคนดีจริงๆเลยเน๊อะ...ดีจนน่าสงสารแล้ว

Ps. เรื่องวีร็อก
ปอว่าอารมณ์แบบ'สดๆ' กับดูทีหลังนี่ต่างกันนะพี่ปาล์ม
แบบแรกอาจจะตื่นเต้นกว่า ถึงจะสะดุดจะอะไร แต่ก้อารมณ์ลุ้นๆดี 555


#2 By eternize on 2009-10-26 20:53

คำแปล สุโก้ย มั๊กๆ

รักของเนียง ช่างเหมือนบระเจ้า เนอะ

#3 By Meiling74 on 2009-10-26 22:07

เป็นเพลงที่น่าเศร้าอีกหนึ่งเพลง

ไม่รู้ว่าได้แรงบันดาลใจอะไรมาแต่งเพลง

5555+++

"ถ้าหาว่าผมจะอธิฐานอะไรได้ล่ะก็ จะพาเธอไปที่ไหนสักแห่งที่แสนไกล ด้วยมือที่แปดเปื้อนคู่นี้
ให้เธอหลงวงวนหาทางกลับไม่ได้ ด้วยความรักที่ซับซ้อน แผดเผารุนแรง ไม่ให้เธอจากไปไหนได้"

อย่างนี้เค้าเรียกกักขังหน่วงเหนี่ยวหรือป่าวนะ

confused smile

#4 By MiMi382YaYah on 2009-10-26 22:10

ปีนี้ผมก็ยังหวังให้เธอไม่มีความสุข ในห้องที่กลับมาแล้วจะมีผมคอยเธออยู่

ชอบท่อนนี้อ่ะ ยังไงดี มันสะเทือนใจแบบบอกไม่ถูก
คนดีที่ไม่มีใครรักมากๆอ่ะ T^T

#5 By neko on 2009-10-26 23:55

this is so worth the wait ;)
i like this part >. < ----> ด้วยมือที่แปดเปื้อนคู่นี้ ให้เธอหลงวกวนหาทางกลับไม่ได้

#6 By Blue (158.143.153.76) on 2009-10-27 03:07

"โถถถถถถถถถถถถถถถถถถถถถถถถถถถถถถถถถถถ"

(รู้สึกไม่มีคำไหนเหมาะเท่าคำนี้แล้ว)


ขอบคุณสำหรับคำแปลนะเคอะcry

#7 By มุกกิเย่ on 2009-10-27 12:59